Ti amo--Lena Ka & Umberto Tozzi
Ti amo, redis-moi ti amo,
Garde-moi, ti amo,
Même si je sais que je ne suis pas ton unique et que tu l'aimes aussi,
Que la vie est ainsi,
Ti amo c'est mon cri,
Entends-moi même dans le silence dans lequel j'ai plongé ma vie,
Sans toi je ne serais plus moi,
Je l'envie et je t'aime,
Comme l'oiseau déploie ses ailes tu t'envoles vers elle,
L'amore che a letto si fa,
Rendimi l'altra m eta,
Oggi ritorno da lei. Primo maggio, sù, coraggio,
Io ti amo, e chiedo perdono,
Ricordi chi sono...
Apri la porta a un guerriero di carta igienica e,
Ti amo de tout mon être,
Mon coeur, mon corps et ma tête,
Je crains toujours tes "peut-être",
Dammi il sono di un bambino che fa,
Sogna... cavalli e si gira,
E un po'di lavoro,
Fammi abbracciare una donno che stira cantando,
Ti amo, Je t'ai dans la peau,
Je ferai tout ce qu'il faut pour effacer tes défauts,
Toutes ses promesses, rien que des mots,
Io ti amo, e chiedo perdono,
Ricordi chi sono...
Ti amo, ti amo, ti amo, ti amo, ti amo,
Ti amo de tout mon être,
Mon coeur, mon corps et ma tête,
Je crains toujours tes "peut-être",
Dammi il sono di un bambino che fa,
Sogna... cavalli e si gira,
E un po'di lavoro,
Fammi abbracciare una donna che stira cantando,
Ti amo, je t'ai dans la peau,
Je ferai tout ce qu'il faut pour effacer tes défauts,
Toutes ses promesses, rien que des mots
Ti amo, ti amo, ti amo, ti amo, ti amo, ti amo, ti amo, ...
<<中譯>>
我愛你,我太愛你了
我愛你的心永不會停歇
日複一日我始終愛你
即使你已離去
我愛你
我所做的一切可否讓你停留
我想,你也是愛過我的吧
我不相信你轉身而去
你如此灑脫,卻把我的世界掏空
我愛你,我太愛你了
你怎能以這種方式結束
就在我們相愛過後
我愛你
我希望你能留下來
你看不出我如此需要你的愛?
我的心不會改變
日複一日我始終愛你
即使你已離去
我不相信你轉身離去
你如此灑脫,卻把我的世界掏空
你怎能以這種方式結束
就在我們相愛過後
我愛你
我希望你能留下來
你難道看不出我需要你的愛?!
經典的義法聯唱
契闊死生君莫問!行雲流水一孤僧!
無端狂笑無端哭!縱有歡腸已似冰!!
評論