登錄站點

請由此登入

查看日誌|返回日誌列表

ラヴ・イズ・オーヴァー<Love is over>by凌兒

2010-01-25 13:23
       
 
ラヴ・イズ・オーヴァー
Love is over
 
作詞:伊藤薰
作曲:伊藤薰
原唱:歐陽菲菲
 
 
Love is over 悲しいけれど                   愛已經過去了 雖然悲傷但是
         
終わりにしよう ぎりがないから              就把它結束吧 因為再繼續也是沒有盡頭
Love is over わけなどないよ                 愛已經過去了  沒有任何的理由
ただひとつだけ あなたのため                 如果有理由的話那只有一個為了你
Love is over 若いあやまちと                 愛已經過去了 那是年輕時的過錯
笑って言える 時が来るから                   有一天你能笑著說出這句話的時候定會到來

Love is over 泣くな男だろう                 愛已經過去了  不要哭你是男人吧
私の事 早く忘れて                           把我的事情早點忘掉
わたしはあんたを忘れはしない                我不會把你忘記的
誰に抱かれても忘れはしない                  無論被誰擁抱著都不會把你忘記
きっと最後の恋だと思うから                  因為我認為那是我最後的戀情

Love is over あたしはあんたの               愛已經過去了  我只要當你的
お守りでいい そっと心に                     護身符就可以了 悄悄的放在心裡
Love is over 最後にひとつ                   愛已經結束了   最後還有一句話
自分をだましちゃいけないよ                  不可以欺騙自己阿
お酒なんかでごまかさないで                  不要用酒矇蔽
本当の自分をじっと見つめて                  應該面對真實的自己
きっとあんたにお似合いの人がいる            這樣一定有適合你的人在
Love is over 悲しいよ                       愛已經過去了 雖悲傷阿
早く出てって ふりむかないで                 趕快離開不要回頭看
Love is over  Uh......                      愛已經過去了  uh.........
元気でいてね  Love is over                  請保重自己  愛已經過去了
 
 
 
 
 
         
 
          
 

分享 574 次閱讀 | 55 個評論
全部(18)

留下腳印

評論

  • 蔓特寧
    蔓特寧 2010-01-25 13:27
    美女ㄟ~~唱得好好聽喔,
    常聽到中文 "逝去的愛",很少能聽到日文演唱,
    阿~~越來越愛你了
  • 海韻
    海韻 2010-01-25 13:30
    熟悉的旋律...阿妹唱得很有感覺..讚...
    拍拍手ㄟ
  • 凌兒
    凌兒 2010-01-25 13:34
    蔓特寧: 美女ㄟ~~唱得好好聽喔,
    常聽到中文 "逝去的愛",很少能聽到日文演唱,
    阿~~越來越愛你了
    這兩天看菲菲的演唱會
    一時興起想起這首拿來唱唱
  • 凌兒
    凌兒 2010-01-25 13:35
    海韻: 熟悉的旋律...阿妹唱得很有感覺..讚...
    拍拍手ㄟ
    感恩姐姐來聽歌與拍拍
  • isabella
    isabella 2010-01-25 13:37
    阿唷威阿  太好聽囉  
  • 凌兒
    凌兒 2010-01-25 13:40
    isabella: 阿唷威阿  太好聽囉  
    謝謝妳喔....我一直看那動畫圖一閃一閃的好美
  • isabella
    isabella 2010-01-25 13:41
    凌兒: 謝謝妳喔....我一直看那動畫圖一閃一閃的好美
    多錄歌分享阿 ~~賀聽   偶像要簽名唷  
  • 蔓特寧
    蔓特寧 2010-01-25 13:45
    凌兒: 這兩天看菲菲的演唱會
    一時興起想起這首拿來唱唱
    我也是這樣猜想的
  • 凌兒
    凌兒 2010-01-25 13:47
    蔓特寧: 我也是這樣猜想的
    有默契.......
  • rumor
    rumor 2010-01-25 13:47

    好好聽喔!
    終於等到了
    謝謝分享
  • 凌兒
    凌兒 2010-01-25 13:49
    isabella: 多錄歌分享阿 ~~賀聽   偶像要簽名唷  
    我還在想妳適合唱中島美嘉的歌曲<雪の華>
  • 蔓特寧
    蔓特寧 2010-01-25 13:53
    凌兒: 有默契.......
  • 凌兒
    凌兒 2010-01-25 13:54
    rumor:
    好好聽喔!
    終於等到了謝謝分享
    我就知道親愛的踩踩後...
    馬上去製做圖片.用心的妳不愛妳也難
  • isabella
    isabella 2010-01-25 14:01
    凌兒: 我還在想妳適合唱中島美嘉的歌曲<雪の華>


    我昨天就是開始唸  中島美嘉 ㄉ雪花  ㄉ歌詞 ㄟ
    好有默契唷   
  • 凌兒
    凌兒 2010-01-25 14:04
    isabella: 我昨天就是開始唸  中島美嘉 ㄉ雪花  ㄉ歌詞 ㄟ
    好有默契唷   
    妳可以的多念幾次歌詞就ok了
    期待妳的發表!!
  • isabella
    isabella 2010-01-25 14:05
    凌兒: 妳可以的多念幾次歌詞就ok了
    期待妳的發表!!
    ok

    哩單挖

    挖賣勾開析 頭昏昏阿  

    挖ㄟ  阿伊ㄨㄟ喔  
  • 凌兒
    凌兒 2010-01-25 14:10
    isabella: ok

    哩單挖

    挖賣勾開析 頭昏昏阿  

    挖ㄟ  阿伊ㄨㄟ喔  
    一定等妳..不急
    我聽過妳的歌發音沒問題的
    千萬別頭昏喔發音就會跑掉.心想管它的唱就對了!!
  • 月光
    月光 2010-01-25 17:03
    歐陽菲菲才剛辦完演唱會呢~呵

    就喜歡聽妳唱日文歌~
    沒有一般演歌那種POWER的唱法
    好輕鬆的感覺
  • 凌兒
    凌兒 2010-01-25 18:14
    月光: 歐陽菲菲才剛辦完演唱會呢~呵就喜歡聽妳唱日文歌~
    沒有一般演歌那種POWER的唱法
    好輕鬆的感覺
    真正演歌的唱法我學不好
    尤其抖音對我而言...謝謝妳來聽歌
  • rumor
    rumor 2010-01-25 19:35
    凌兒: 我就知道親愛的踩踩後...馬上去製做圖片.用心的妳不愛妳也難
    呵呵呵呵 被妳摸透了
    這張卡片 很樸實 一點都不炫
    可是它是舊日本的景...
    搭上這首歌 我覺得感覺蠻好的..
    *我最近都偷跑來妳家看妳有沒有PO歌
    可我又知道妳年前都很忙....
    等到了 很開心 真的好聽
  • 凌兒
    凌兒 2010-01-25 19:44
    rumor: 呵呵呵呵 被妳摸透了這張卡片 很樸實 一點都不炫
    可是它是舊日本的景...
    搭上這首歌 我覺得感覺蠻好的..*我最近都偷跑來妳家看妳有沒有PO歌
    可我
    真的很感謝妳......
  • 月光
    月光 2010-01-25 19:50
    凌兒: 真正演歌的唱法我學不好
    尤其抖音對我而言...謝謝妳來聽歌
    抖音我也不會....好難咧
  • 凌兒
    凌兒 2010-01-25 19:51
    月光: 抖音我也不會....好難咧
    但我聽妳的歌聲應該比我好
  • 月光
    月光 2010-01-25 19:54
    凌兒: 但我聽妳的歌聲應該比我好
    不見得哦
    氣虛   唱不順是我的弱點
    音色嘛只能說各有千秋
    妳有我沒有的優點哦
  • 凌兒
    凌兒 2010-01-25 19:56
    月光: 不見得哦
    氣虛   唱不順是我的弱點音色嘛只能說各有千秋
    妳有我沒有的優點哦
    因為我覺得妳音比較厚所以一點抖音
    應該還好..各有優缺點啦
  • 月光
    月光 2010-01-25 20:26
    凌兒: 因為我覺得妳音比較厚所以一點抖音
    應該還好..各有優缺點啦
    我在學日文歌之前音色其實是很空的
    虛虛的...很像竹子...空心的
    老師說我的唱法不對
    後來經過幾個月的摸索
    才漸漸的找到方法用丹田唱歌
    還沒完全學會
    但音色是真的有改變
    比較飽實了
  • 凌兒
    凌兒 2010-01-25 20:29
    月光: 我在學日文歌之前音色其實是很空的
    虛虛的...很像竹子...空心的
    老師說我的唱法不對
    後來經過幾個月的摸索
    才漸漸的找到方法用丹田唱歌
    還沒完全學會
    但音色是真
    再飛去妳家聽~~~~馬上到
  • 月光
    月光 2010-01-25 20:37
    凌兒: 再飛去妳家聽~~~~馬上到
    妳可以比較幾首
    叉燒包...今夜山風吹  都是以前錄的  
    罔市仔...還有日文歌那首....跟冬天過了是春天
    都是這陣子錄的
    音色有很明顯的不同
  • 尼克
    尼克 2010-01-26 07:39
    尼克陶醉了. .
  • 凌兒
    凌兒 2010-01-26 07:59
    尼克: 尼克陶醉了. .
    尼克早安安...謝謝你來聽歌
 55 12