登錄站點

請由此登入

查看日誌|返回日誌列表

もしかして PARTⅡ如果..翻唱by凌兒

2009-12-31 08:04
   
  
     もしかして PARTⅡ如果  小林幸子

 もしかしてもしかして 私の他にも誰か           如果如果除了我之外    
(女)いい女がいるのなら                          有更好的女人
(女)帰っていいのよ かまわずに                  你想回去也無訪
(男)もしかしてもしかして お前のすねてる訳が    如果如果這樣憋扭的理由
(男)さっきの電話のせいならば                    只是因為剛才的電話
(男)バカだな 仕事の相手だよ                    那你太傻了..那是生意上的往來而已
(女)ねえ貴方 好きだからこそなおさら             你..只因為我愛你所以
(女)私いじわるをしてしまう                      就越折磨我嗎?
(男)子供みたいにわがままいえる                  我可以任性的說
(男)お前がとても 可愛いい                      你實在是太可愛了          
(男)店を出て                                    離開這裡...走吧
(女)ねえ歩きましょう
(男女)ふたりの行く先はひとつ                    兩人的目標相同
(女)なにげなくなにげなく                        不知不覺得
(女)さそわれてしまうなんて                      接受了你的邀請
(女)お酒に酔ったせいかしら                      也許是因為醉了
(女)それとも貴方がなれてるの                    還是因為你過於輕狂
(男)こんなにもこんなにも                        如此令我心動的女人         
(男)ひかれた女はいない                          你是第一個
(男)遊びで別れるつもりなら                      如果只是玩玩就分手的話
(男)つれてはこないさ この部屋に                就不會帶你來這裡了
(女)ねえ貴方 素直に信じていいのね               我可以完全的信任你嗎
(女)私泣き虫になりそうよ                        你的話讓我有流淚的衝動
(男)いつもみたいに笑ってごらん                  像平常一樣笑一個
(男)お前の笑顔が好きだよ                        我最喜歡妳的笑容了
(男)外は雨                                      外面正下著雨
(女)もう帰れない                                回不去了                   
(男女)ふたりは今夜からひとつ                    兩人今夜起永不分離
(女)ねえ貴方 瞳のきれいな男に                   我曾被一個眼眸很漂亮的男人
(女)私ふられたことがあるの                      拋棄過
(男)そんな小さな昔の傷は                        把這小小的傷痕
(男)きれいに忘れてしまえよ                      忘得一乾二淨吧
(男)外は雨                                      外面正下著雨
(女)もう帰らない                                回不去了
(男女)ふたりは今夜からひとつ                    二人今夜起永不分離

分享 545 次閱讀 | 38 個評論
全部(14)

留下腳印

評論

  • 月光
    月光 2010-01-19 11:58
    17日我才去聽小林幸子的演唱會呢!她有唱這首哦!好好聽~這首林慧萍也有翻唱,下次有情緒再來錄林慧萍那首...
    很喜歡聽凌兒唱的日文歌~超有FU的~讚的唷~
  • 月光
    月光 2010-01-20 14:37
    凌兒安安
    這首我在1月17日的小林幸子演唱會有聽到她唱,我才知道原唱是她呢!
    我聽過很多人唱日文歌, 可是我最喜歡聽妳唱了!好舒服的聲音! 就賀聽內
  • 凌兒
    凌兒 2010-01-21 07:09
    月光: 凌兒安安
    這首我在1月17日的小林幸子演唱會有聽到她唱,我才知道原唱是她呢!
    我聽過很多人唱日文歌, 可是我最喜歡聽妳唱了!好舒服的聲音! 就賀聽內[em:14
    小林的演唱會我錯過囉.很可惜
    她以前都居二線.但美空及都春美的引退
    讓她躍居第一.我很喜歡她的歌.謝謝妳聆聽
  • 芳齡
    芳齡 2010-01-23 11:39
    只有聽到音樂響 就已經被吸住 聽到美女的聲音更陶醉 粉好聽
    雖然聽不懂日語 但是感覺很棒 (給妳拍拍)
  • 凌兒
    凌兒 2010-01-23 11:46
    芳齡: 只有聽到音樂響 就已經被吸住 聽到美女的聲音更陶醉 粉好聽
    雖然聽不懂日語 但是感覺很棒 (給妳拍拍)
    謝謝妳來聽歌.....唱歌好玩啦希望妳也多多po歌
  • 天龍
    天龍 2010-02-01 00:23
    這首日翻中文的曲名〔蛻變〕我唱過 相當難唱
    不過你唱得可真好
  • 凌兒
    凌兒 2010-02-01 07:56
    天龍: 這首日翻中文的曲名〔蛻變〕我唱過 相當難唱
    不過你唱得可真好
    謝謝你喔....多唱就熟了..唱歌好玩而已
    也請你多多分享!!
  • 演歌風情
    演歌風情 2010-06-01 19:08
 38 12