影音聊天室
首頁
社群大廳
Yes98論壇
說明
歡迎您
登錄
|
註冊
登錄站點
請由此登入
愛歌man的日誌
愛歌man的主頁
|
查看全部日誌
主頁
日誌
相冊
分享
話題
查看日誌
|
返回日誌列表
每年到Christmas總是看到國人耶誕節祝福的錯誤用法
2016-12-22 00:16
分享
舉報
|
1108 次閱讀 |
13
個評論
全部(10)
留下腳印
踩一腳
您的頭像會顯示在這裡
評論
回復
椰絲酒吧
2016-12-22 00:33
同意。
十字架 ,是一種刑具。主耶穌是為了我們的罪,釘死在十字架上, 祂的兩旁是兩個小偷。
Xmas 的 X ,象徵主耶穌的刑罰 ,同時也有刪除的意思 聖誕節是慶祝救主降生 如果刪除 主耶穌 那這節是要為誰慶生? 正確的拼寫是 Christmas 因為開頭是 主耶穌 Christ。
好久不見=I have not seen you for a long time.(如果 有人想學的話。)
回復
愛歌man
2016-12-22 08:32
深入探討有助人們正確使用英美語文 Christ 意為「經上主傅(敷)油者」,引伸為救主及品位尊高者 Jesus Christ 即為主耶穌基督
謝謝椰絲酒吧參與
回復
冷小楓
2016-12-22 08:35
還好我不懂英文
回復
愛歌man
2016-12-22 08:49
以洋涇濱英語 (pigeon English) 來介紹
讓我們歡迎 Cold little Maple 蒞臨
小楓愛說笑
回復
冷小楓
2016-12-22 08:51
愛歌man
: 以洋涇濱英語 (pigeon English) 來介紹
讓我們歡迎 Cold little Maple 蒞臨
小楓愛說笑
你要點我評論的那句右邊最後"回復"
我才收的到你的回答
不然我必須一直回頭來你文裡找答案
不然就是大家都忘記誰對誰評過或回答過ㄌ
這告訴你
中文用法也挺重要喔
噗~
開個玩笑,別見怪
回復
愛歌man
2016-12-22 09:00
冷小楓
: 你要點我評論的那句右邊最後"回復"
我才收的到你的回答
不然我必須一直回頭來你文裡找答案
不然就是大家都忘記誰對誰評過或回答過ㄌ
這告訴你
中文用
剛才點回復框框一直出不來
嘿嘿 電腦舊了
回復
LOLO
2016-12-22 10:02
Xmas是代寫並非一般人認為的縮寫. Xmas翻譯自希臘語的ΧΡΙΣΤΟΣ .(譯為:Χριστoς或Christ. 基督). 新約聖經原文是用希臘語寫成的 . (抱歉 打擾了
回復
愛歌man
2016-12-22 10:14
謝謝參與
回復
愛歌man
2016-12-22 12:09
LOLO
: Xmas是代寫並非一般人認為的縮寫. Xmas翻譯自希臘語的ΧΡΙΣΤΟΣ .(譯為:Χριστoς或Christ. 基督). 新約聖經原文是用希臘語寫成的 . (抱歉 打擾了
謝謝參與
回復
冷小楓
2016-12-22 12:51
愛歌man
: 剛才點回復框框一直出不來
嘿嘿 電腦舊了
收到嘍
回復
風鈴
2016-12-22 14:55
謝謝分享^^
回復
愛歌man
2016-12-22 21:58
風鈴
: 謝謝分享^^
其實這種文章內容是不太受歡迎的
社會大學有教
謝謝風鈴姑娘撥冗留言
回復
風鈴
2016-12-22 22:26
愛歌man
: 其實這種文章內容是不太受歡迎的
社會大學有教
謝謝風鈴姑娘撥冗留言
不會不受歡迎ㄚ
長知識增見聞 每一篇文章都是很好的分享
每次的閱讀都是獲得 謝謝你^^
Yes98論壇
評論
十字架 ,是一種刑具。主耶穌是為了我們的罪,釘死在十字架上, 祂的兩旁是兩個小偷。
Xmas 的 X ,象徵主耶穌的刑罰 ,同時也有刪除的意思 聖誕節是慶祝救主降生 如果刪除 主耶穌 那這節是要為誰慶生? 正確的拼寫是 Christmas 因為開頭是 主耶穌 Christ。
好久不見=I have not seen you for a long time.(如果 有人想學的話。)
謝謝椰絲酒吧參與
讓我們歡迎 Cold little Maple 蒞臨
小楓愛說笑
讓我們歡迎 Cold little Maple 蒞臨
小楓愛說笑
我才收的到你的回答
不然我必須一直回頭來你文裡找答案
不然就是大家都忘記誰對誰評過或回答過ㄌ
這告訴你
中文用法也挺重要喔
噗~
開個玩笑,別見怪
我才收的到你的回答
不然我必須一直回頭來你文裡找答案
不然就是大家都忘記誰對誰評過或回答過ㄌ
這告訴你
中文用
嘿嘿 電腦舊了
嘿嘿 電腦舊了
社會大學有教
謝謝風鈴姑娘撥冗留言
社會大學有教
謝謝風鈴姑娘撥冗留言
長知識增見聞 每一篇文章都是很好的分享
每次的閱讀都是獲得 謝謝你^^